{"id":1339,"date":"2018-04-18T18:17:37","date_gmt":"2018-04-18T18:17:37","guid":{"rendered":"http:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/?p=1339"},"modified":"2022-10-28T20:13:54","modified_gmt":"2022-10-28T20:13:54","slug":"cruzar-y-no-volver-cuentos-de-la-inmigracion-en-chile","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/cruzar-y-no-volver-cuentos-de-la-inmigracion-en-chile\/","title":{"rendered":"Cruzar y no volver: cuentos de la inmigraci\u00f3n en Chile"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Cuando una persona decide instalarse en una naci\u00f3n, abre un campo de m\u00faltiples posibilidades para la ficci\u00f3n. Con esa materia se construyen los trece relatos de <em>Vivir all\u00e1. Antolog\u00eda de cuentos de la inmigraci\u00f3n en Chile (2017)<\/em>, compilado por Antonio Briones y Felipe Reyes; ficciones que muestran tanto las luces e ilusiones como las oscuridades y derrotas del ser inmigrante en nuestro pa\u00eds.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Curioso que los autores de estos cuentos sean en su mayor\u00eda chilenos y no extranjeros. Sin embargo, <em>Vivir all\u00e1, <\/em>nos sumerge en una mirada actual sobre la vida cotidiana de protagonistas inmigrantes que habitan Santiago, Antofagasta o Valpara\u00edso. Como bien introduce en el pr\u00f3logo Felipe Reyes, hoy los chilenos recurrimos al t\u00e9rmino \u201cinmigrantes\u201d para referirnos a latinoamericanos y caribe\u00f1os de seis nacionalidades\u2014Per\u00fa, Colombia, Bolivia, Ecuador, Rep\u00fablica Dominicana, Hait\u00ed\u2014 y \u201clos que portan un pasaporte con otro origen quedan fuera de esa categor\u00eda, los otros son \u2018extranjeros\u2019\u201d, distingue Reyes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En las naciones latinoamericanas quedan las secuelas de los desplazamientos, de las ideolog\u00edas pol\u00edticas o imaginarios derivados de la Colonia o los Estados-Naci\u00f3n. En la historia de la regi\u00f3n est\u00e1 la b\u00fasqueda tenaz por un \u201cdesarrollo blanco, una r\u00e9plica a escala del biotipo europeo\u201d, describe Reyes; la negaci\u00f3n del pasado originario o mestizo, \u201cla mirada desde arriba\u201d de los chilenos a los pa\u00edses vecinos, la invisibilizaci\u00f3n de los afro descendientes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-1340 alignright\" src=\"http:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/portada-vivir-alla-195x300.jpg\" alt=\"\" width=\"195\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/portada-vivir-alla-195x300.jpg 195w, https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/portada-vivir-alla-150x231.jpg 150w, https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/portada-vivir-alla-300x462.jpg 300w, https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/portada-vivir-alla.jpg 311w\" sizes=\"auto, (max-width: 195px) 100vw, 195px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Al parecer, los cuentos de <em>Vivir all\u00e1<\/em> a\u00fan llevan estas cicatrices. En &#8220;Betiane&#8221; \u2014relato escrito por el profesor chileno de ense\u00f1anza media Mario Guajardo\u2014 Leonaldo, un chico haitiano residente en Chile, le da consejos a su compatriota Betiane, quien acaba de llegar a su curso. \u201cCuida tu nombre\u201d, le dice a Betiane, mientras aguantan apodos y burlas de sus compa\u00f1eros y profesores. En &#8220;Tres fragmentos de Yordan&#8221;, su protagonista, un ni\u00f1o llamado Michael que escapa junto a su madre dentro de un contenedor en un buque desde Centro Am\u00e9rica a Valpara\u00edso, dice: \u201cyo no eleg\u00ed Chile para vivir\u201d, \u201chubiera querido no ser el \u00fanico negro de mi escuela\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Retratando las costumbres y formas de ser del chileno\/a, el performer y escritor dominicano Johan Mijail en &#8220;A los burragones no les gusta la magia&#8221; describe un encuentro \u201cde sexualidad il\u00edcita\u201d entre una pareja de dominicanos en barrio Bellas Artes. Cerca de calle Merced, en una banca, conspiran aprovechando que los chilenos est\u00e1n preocupados de otra cosa: \u201cera lo m\u00e1s interesante que nos iba a pasar, en una noche donde la gente estaba celebrando que su equipo hab\u00eda ganado un partido de f\u00fatbol. Nos movimos c\u00f3mplices, c\u00f3mplices nos movimos\u201d, describe Mijail.<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esa dualidad que vive el inmigrante: con un pie en el territorio que abandona y el otro en el que ha decidido instalarse. <em>Vivir all\u00e1, <\/em>\u00bfall\u00e1 d\u00f3nde? Es la pregunta que resuena en la cabeza de quien se desplaza.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Juan In\u00e9s Casas, argentina radicada en Chile hace doce a\u00f1os, describe nuestra idiosincrasia en \u201cPeregrinas\u201d<em>. <\/em>El cuento retrata las peripecias de una mujer salte\u00f1a que se radica en Antofagasta. Ah\u00ed trabaja en una peluquer\u00eda luego que su esposo, Oscar, la dejara a ella y a su hijo Oscarito al poco tiempo de llegar a Chile. \u201cClaro que le cre\u00eda\u201d, dice la mujer sobre Oscar, \u201ccon todos sus cuentos de la miner\u00eda, y que la plata que se ganaba en Antofagasta, y que ac\u00e1 s\u00ed se estaba bien\u201d. Oscarito crece sin decir palabra y su amiga argentina Pati asegura que debe a que es chileno; \u201cel nene despu\u00e9s con el tiempo empez\u00f3 a hablar solo. Y no es que ahora hable tanto, siempre anda muy callado pero la gente ac\u00e1 es as\u00ed, yo ya me acostumbr\u00e9\u201d, dice su madre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Algo com\u00fan en los relatos de <em>Vivir all\u00e1. Antolog\u00eda de cuentos de la inmigraci\u00f3n en Chile<\/em> es la nostalgia de los protagonistas que cruzan la frontera. Es lo que Felipe Reyes describe como \u201cesa dualidad que vive el inmigrante: con un pie en el territorio que abandona y el otro en el que ha decidido instalarse. <em>Vivir all\u00e1, <\/em>\u00bfall\u00e1 d\u00f3nde? Es la pregunta que resuena en la cabeza de quien se desplaza\u201d. Pregunta movediza, en tr\u00e1nsito, que desaf\u00eda la identidad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Libro rese\u00f1ado: <strong><em>Vivir all\u00e1. Antolog\u00eda de cuentos de la inmigraci\u00f3n en Chile.<\/em><\/strong><em>\u00a0<\/em>Antonio Briones, Felipe Reyes (compiladores). Ventana Abierta Editores, 2017.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando una persona decide instalarse en una naci\u00f3n, abre un campo de m\u00faltiples posibilidades para la ficci\u00f3n. Con esa materia se construyen los trece relatos de Vivir all\u00e1. Antolog\u00eda de cuentos de la inmigraci\u00f3n en Chile (2017), compilado por Antonio Briones y Felipe Reyes; ficciones que muestran tanto las luces e ilusiones como las oscuridades [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":528,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[104,17,107],"tags":[72,73,74],"class_list":{"0":"post-1339","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-identidad","8":"category-literatura","9":"category-migracion","10":"tag-antonio-briones-y-felipe-reyes","11":"tag-inmigracion","12":"tag-vivie-alla"},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1339","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1339"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1339\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7917,"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1339\/revisions\/7917"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/media\/528"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1339"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1339"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.literaturadefronteras.cl\/ldf\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1339"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}